Mostrando entradas con la etiqueta canciones. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta canciones. Mostrar todas las entradas

jueves, 27 de septiembre de 2012

Tu tienes - verbo tener

Aquí una canción de Shlomi Shabbat, cuyo título es ¨Tu tienes¨ cuando le hablamos a una mujer.

tu (mujer) tienes = יש לך = iesh laj
tu (hombre) tienes = יש לך = iesh lejá
Así dice el estribillo:

יש לך עיניים שרואות את הכל מהכל
iesh laj eináim sheroot et hakol mehakol
tienes ojos que ven todo de todo
וחיוך מתוק שלא מסתיר
vejiúj matók shelo mastír
y una sonrisa dulce que no esconde
יש לך שפתיים שיודעות לאהוב מקרוב
iesh laj sftatáim sheiodót leheóv mikaróv
tienes labios que saben amar de cerca
וצילצול שרק אני מכיר
vetziltzúl sherák aní makír
y un sonido que sólo yo conozco




-----------
Para practicar:

  1. Para todos: Ëscuchar la canción y cantar el estribillo muchas veces!!!
  2. Principiantes: Te animas a formular oraciones con ¨Tu tienes....¨ tanto para hombre como para mujer?
  3. Avanzados: Te animas a escribir otra estrofa a este estribillo utilizando esta misma estructura: 
Tienes...
......
Tienes ....
......
------------
Más acerca de los verbos en hebreo? Conoce nuestro curso GRATIS, rápido y fácil de Hebreo por mail y en sólo 10 semanas! Clickea aquí para todos los detalles y para suscribirte.

domingo, 14 de agosto de 2011

15 de Av - El día judío del Amor.

Aquí algunas frasesy palabras en hebreo para decir a los enamorados:

  • amor = אהבה = ahavà
  • Con todo mi corazòn = מכל הלב = mikol halev
  • Te amo (de hombre a mujer) = אוהב אותך = Ohev otaj
  • Te amo (de mujer a hombre) = אוהבת אותך = Ohevet otjà
  • Te amo (de hombre a hombre) = אוהב אותך= Ohev otjà
  • Te amo (de mujer a mujer) = אוהבת אותך = Ohevet otaj
  • Muero por vos (de hombre a mujer) = מת עליך = Met alaij
  • Muero por vos (de mujer a hombre) = מתה עליך = meta aleja
Acá un video de Moshe Peretz de amor oriental:

...........................
Para practicar:
1- Para todos: Podrìas armar las otras combinaciones de ¨muero por vos¨?
2- Principiantes: Què otras lindas expresiones de amor podrìas armar? Què descubrìs en la canciòn del video?
3- Avanzados: Què otras expresiones de amor en hebreo conocès? 

jueves, 9 de junio de 2011

...seguimos con la familia.

Quién soy? = מי אני = Mi aní?
-------------
Para practicar...
1- Para todos: Por qué te parece que la canción se llama ¨Quién soy?¨?
2- Principiantes: Qué parentescos podés distinguir en la canción?
3- Avanzados: Qué otros parentescos que no aparecen en la canción conocés?
--------------

Si conocés más gente a la que le interesaría seguir este blog, reenviáselos!!!

sábado, 23 de abril de 2011

La familia

Un tema clásico en el aprendizaje de todo idioma, así que aquí va el vocabulario correspondiente, junto a una canción infantil alusiva.

mamá = אמא = ima
madre = אם = em
papá = אבא = aba 
padre = אב = ab
hermano = אח = aj
hermana = אחות = ajot
tío = דוד = dod
tía = דודה = dodá
abuelo = סבא = saba
abuela = סבתא = savta
nietos = נכדים = nejadím
bisnietos = נינים = niním
-----------
Para practicar...
1- Para todos: Encontrar en la canción a todos los personajes que se nombran y muestran.
2- Principiantes: Escuchar la canción y descubrir cómo se dicen novio y novia (que se están casando).
3- Avanzados: Pasar a plural todas las palabras que están en singular y viceversa.
------------
Este blog es complemento de nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 semanas! Para más detalles acerca del curso, clickeá aquí.
------------
Seguramente conocés más gente a la que le gustaría conocer este blog. Reenviáselos!

lunes, 18 de abril de 2011

Vos y Yo vamos a cambiar el mundo - parte 2

no importa (no cambia) = לא משנה = lo meshané
no hay problema, no pasa nada (no hay asunto) = אין דבר = ein dabar
no es importante (no es grave) = לא נורא = lo norá

Estas son expresiones muy usadas en el hebreo de todos los días. Y en la práctica se usan casi para lo mismo... En la canción están usadas todas juntas pero en la realidad son casi como ¨sinónimos¨.
En esta canción aparecen para reforzar el hecho de que a pesar de que otros ya hayan dicho que ¨van a cambiar el mundo¨... no importa, ya que nosotros igual podemos hacerlo.


Para ver la primera parte del análisis de esta canción, clickeá aquí.
----------------
Para practicar...
1- Para todos: Escuchar y cantarla! Te animás?
2- Principiantes: Podés aplicar las expresiones ¨lo meshané¨, ¨ein dabar¨ y ¨lo norᨠa ejemplos de la vida cotidiana?
3- Avanzados: Hacé una oración en Hebreo a la que le podamso aplicar indistintamente cualquiera de las 3 expresiones.
-----------------
Si aún no conocés nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 semanas! clickeá aquí.
-----------------
Seguramente conocés más gente a la que le interesaria seguir este blog. Reenviáselos!

viernes, 15 de abril de 2011

Similituides entre el Hebreo y el Árabe - parte 2

Una canción con palabras similares entre el Hebreo y el Arabe.
...Como dice en la canción:
idiomas vecinos = שפות שכנות = safot shjenot
------------
Para practicar...
1- Para todos: Escuchar con atención, disfrutar y tratar de diferenciar los dos idiomas.
2- Principiantes: Distinguir cómo se dicen en árabe y en hebreo las palabras que aparecen en ambos idiomas en este video. ...Y a aprenderlas!
3- Avanzados: Conocés más palabras en Hebreo que sean similares en el idioma árabe?
-------------
Este blog es complemento de nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 semanas! Clickeá aquí para más información acerca del curso.
-------------
Seguramente conocés más gente interesada en seguir este blog. Reenviáselos!

domingo, 10 de abril de 2011

Vos y Yo vamos a cambiar el mundo - Arik Einstein


אני ואתה נשנה את העולם
Aní ve atá neshané et ha olam
Vos y yo vamos a cambiar el mundo

neshané = נשנה  = vamos a cambiar
------------
Para practicar...
1- Para todos: Escuchar la canción (no hace falta atender a las imágenes) y tratar de comprenderla.
2- Principiantes: Completar:¨Aní veatá neshané et...¨ Inventá algo...
3- Avanzados: Completar: ¨Ani veatá neshané et haolam¨... Otras estrofas para la canción.
--------------
Este blog es complemento de nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 semanas! Para más información acerca del curso, clickeá aquí.
---------------
Si conocés más gente que puede estar interesada en seguir este blog, reenviáselos!

martes, 5 de abril de 2011

נולדתי לשלום השירים המישחקים

(Hoy la nota no la hago yo. Tengo una pequeña reemplazante... Yo sólo sugerí el punto 1 de la práctica sin los puntos y los puntos suspensivos en los puntos 2 y 3. Disfruten!)


 .------
para practicar
1-para todos: ver el  video...
2-prinsipiantes:  en el video....

3-avansados: el video...
----------

domingo, 3 de abril de 2011

En la feria - parte 2


asiento / banco = ספסל  = safsál
canasta = סל = sal
canastas = סלים = salím

?מה יש בסל? מה יש בסלים
Ma iesh basal? Ma iesh basalim?
Qué hay en la canasta? Qué hay en las canastas?

...בסל/סלים יש
Basal / salim iesh...
En la/s canasta/s hay...

panes = לחמניות = lajmaniot
tomates = עגבניות = agvaniót
semillitas = גרעינים = garinim
pepinos = מלפפונים = melafefonim


margarina = מרגרינה = margarina
pasta de garbanzos - sesámo = חומוס - טחינה = humus - tjina
de todo un poco = כל מני = kol minei
periódicos = עיתונים = itonim

---------------
Para practicar...
1- Para todos: Escuchar y mirar la canción y tratar de comprenderla aunque sea en forma general.
2- Principiantes: Todas las verduras y demás que aparecen en esta canción y están en las listas de esta nota, están en plural. Te animás a encontrar el singular de cada una? Por ejemplo: tomate = עגבניה = agvaniá
3- Avanzados: Qué dice la mujer de las canastas cuando le habla al nene? Si fueras el niño, qué le responderías? (...en hebreo, por supuesto).
----------------
Este blog es complemento de nuestro Curso GRATIS de Hebreo. Para más información acerca del curso, clickeá aquí.
----------------
Si conocés más gente a la que le gustaría leer este blog. Reenviáselos!


sábado, 2 de abril de 2011

Verbos en infinitivo - parte 1.

En la misma canción de Guidi Gov que venimos viendo hace unos días vamos a ver qué verbos en infinitivo (es decir sin conjugar) aparecen:


encontrarse = להפגש = lehipaguésh
adivinar = לנחש = lenajésh

Y otros ejemplos más (que no son de esta canción)...
escribir = לכתוב = lijtov
recibir = לקבל =  lekabel
encender = להדלק = lehadlík
vestirse = להתלבש = lehitlavesh
-----------------
Para practicar...
1- Para todos: Qué podés decir acerca de los verbos en Hebreo mirando y comparando estos ejemplos?
2- Principiantes: Conocés más verbos en hebreo (infinitivo)? Cuáles?
3- Avanzados: Podés elegir uno y conjugarlo completo?
-----------------
Si todavía no te suscribiste a nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 clases!, clickeá aquí y empezamos ya!
-----------------
Seguramente conocés más gente a la que le gustaría leer este blog. Reenviáselos!

viernes, 1 de abril de 2011

En la feria.... = בשוק = Ba shuk...

feria = שוק = shuk

En la feria = בשוק = bashuk

(ir) a la feria = השוקה = hashuka

--------------
Para practicar...
1- Para todos: Escuchar la canción. Qué sucede en la feria?
2- Principiantes: Podés nombrar en hebreo todos los animales que aparecen en la canción?
3- Avanzados: Podés nombrar en hebreo todas las frutas y verduras que se ven en la canción?
---------------
Si aún no te suscribiste a nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 clases!, clickeá aquí y empezamos ya!
---------------
Seguramente conocés más gente a la que le gustaría leer este blog. Reenviáselos!

miércoles, 30 de marzo de 2011

Palabras útiles

Seguimos con la canción de Guidi Gov, de la cual va acá un acotado vocabulario de unas palabras útiles para la vida diaria...


bli = בלי = sin
im = עם = con

mamash = ממש = es una palabra que se usa paraacentuar ciertas ideas, algo así como un ¨totalmente¨ o ¨especialmente¨ ... En general para ideas positivas, pero en este caso así como en otros de uso cotidiano, también se usa para oraciones negativas.
bijlal = בכלל =  igual que ¨mamash¨ pero sólo para lo negativo. Sería como un ¨para nada¨... ¨para nada atractivo¨, ¨para nada malo¨, etc.

aval = אבל  = pero

kemo = כמו = como (comparación)
kama she = כמה = cuanto (cuanto más... cuanto menos... )
ma she lo = מה שלא = lo que no...

beinenu = ביננו = entre nosotros
(bein) = בין =  entre 

--------------
Para practicar...
1- Para todos: Escuchar, disfrutar y reconocer en la canción las palabras aprendidas en esta nota.
2- Principiantes: Elegir una oración de la canción donde aparezca al menso una de las palabras aquí citadas y escribir una oración similar con palabras que ya conozcas.
3- Avanzados: En cada lugar que dice ¨mamash¨ reemplazar por ¨bijlal¨. Más correcto gramaticalmente... no?
---------------
Si aún no conocés nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 semanas!, clickeá acá para todos los detalles.
---------------
Seguramente conocés más gente a la que le interesaría leer este blog. Reenviáselos!

lunes, 28 de marzo de 2011

Verbos - Tiempo PASADO

Seguimos con la canción de ayer (aunque si no viste la nota correspondiente igualmente podés entender esta y hacer los ejercicios y además abajo está el link a esa entrada). Hacemos así: subo el video nuevamente y debajo, va lista de todos los verbos que aparecen en la canción, conjugados. Todos están en tiempo pasado.


amé = אהבתי = ahávti
vió / veía (ella) = ראתה = raatá
 nos salió (se nos dio) = יצא לנו = iatzá lanu
miró (ella) = הסתכלה = histaklá
hicimos = עשינו = asínu
 estábamos = היינו = hainu
había (tercera persona del plural) = היו = haiú
se levantó = קמה = káma
se fue = הלכה = haljá
dijo (ella) = אמרה = amrá
estuve = הייתי = haiiti
era (él) = היה = haiá

Otras entradas de este blog que complementan bien esta canción:
---------------
Para practicar...
1- Para todos: Escuchar, disfrutar y tratar de entender lo más posible.
2- Principiantes: Encontrar en la canción los verbos de la lista. Podés entender algo más del contexto de los mismos?
3- Avanzados: Podés explicar la canción en hebreo con tus palabras? Comentarios?
----------------
Este blog es complemento de nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 semanas! Si querés saber más acerca del curso, clickeá aquí.
----------------
Si conocés más gente a la que sabés que puede interesarle este blog, reenviáselos!

domingo, 27 de marzo de 2011

Una chica con anteojos.

Vamos a volver a esta canción de Guidi Gov más adelante para analizarla más. Por ahora y para empezar, estos ejercicios...
-------------
Para practicar...
1- Para todos: Escuchar con atención, disfrutar y tratar de descubrir el argumento.
2- Principiantes: Qué palabras que ya conocés aparecen en la canción? Anotalas y relacionalas entre sí para descubrir la trama de este tema.
3- Avanzados: Este tema está todo en tiempo pasado. Te animás a pasarlo a presente?
--------------
Este blog es complemento de nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 clases! Si querés saber más acerca del curso, clickeá acá.
--------------
Seguramente a gente que conocés le interesaría leer este blog. Reenviáselos!

sábado, 19 de marzo de 2011

La cara.

Un tierno video para niños con el que los grandes van a aprender también...

-----------
Para practicar...
1- Para todos: escuchar y disfrutar.
2- Principiantes: detectar cómo se dicen en Hebreo las partes de la cara.
3- Avanzados: Podés seguir enumerando las partes del cuerpo? 
------------
Todavía no conocés nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 semanas!? Clickeá aquí y empezá ya!
-------------
Si conocés más gente a la que seguramente le interesa este blog, reenviáselos!

viernes, 18 de marzo de 2011

...Y otoño.

Van palabras del otoño...

otoño = סתיו = stav

viento = רוח = rúaj
hojas (del árbol) = עלים = alím
hojas que caen = עלים נושרים = alím noshrím
árbol = עץ = etz
árboles = עצים = etzím


----------
Para practicar...
1- Para todos: Escuchar la canción y disfrutar.
2- Principiantes: Repasá de este blog todas las notas que se refieren a las estaciones del año. Las vuelvo a poner acá:
3- Avanzados: Podés escribir un pequeño cuento utilizando el tema 
estaciones del año = עונות השנה = onot hashaná?
----------
Si todavía no te suscribiste a nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 semanas!, clickeá aquí.
----------
Seguramente conocés más gente a la que le gustaría conocer este blog. Reenviáselos!

miércoles, 9 de marzo de 2011

El alefbet - El Alfabeto Hebreo.

Esta es una de las canciones del alfabeto hebreo que más me gusta. Tiene partes en inglés, pero la parte específica del alfabeto (alefbet) es muy completa, ya que muestra en forma muy sencilla todas las letras y sus variantes. Versión de Debby Friedman, también de mis preferidas...

Véanla...
-------------
Para practicar...
1- Para todos: escuchar y encontrar las variantes que tienen algunas de las letras.
2- Principiantes: Cantar y cantar el abecedario de esta canción hasta aprenderlo.
3- Avanzados: Sabés a qué se deben, cuando las hay,  las variantes de las letras?
--------------
Este blog es complemento de nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 semanas! Si todavía no lo conocés, clickeá aquí para enterarte.
--------------
Seguramente conocés gente a la que puede interesarle este blog. Reenvialo! Compartilo!

lunes, 7 de marzo de 2011

Yo sigo siendo Yo.

Yo = אני = Aní

Esta es una canción infantil pero que en verdad es también para adultos. Lo importante es que es muy sencilla aunque no deja de ser profunda. Voy a escribirles aquí el estribillo en hebreo, en español y en fonética. Más adelante seguiremos viendo las otras partes de la canción, que usa los opuestos para decir que a veces uno es de una manera y a veces de otra, pero... uno sigue siempre siendo uno mismo.


אבל אני
תמיד נשאר אני

Aval aní
tamid nishar aní.

Pero yo
siempre quedo (sigo siendo) yo.
------------------
Para practicar...
1- Para todos: escuchar y seguir el estribillo y tratar de comprender lo que más se pueda.
2- Principiantes: Te animás a seguir el estribillo leyendo directo del texto en Hebreo?
3- Avanzados: Agregar otra estrofa a la canciòn usando también opuestos.
--------------------
Si todavía no te suscribiste a nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 semanas!, clickeá aquí.
--------------------
Seguramente conoces a más gente que la que puede interesarle este blog. Reenvialo y compartilo!

miércoles, 2 de marzo de 2011

Quién sabe por qué la cebra usa pijama???

Hace varios días que no subo ninguna canción y ayer justo me acordé de una muy simpática del grupo ¨Mashina¨, es una canción para adultos y también para niños...

Pero antes de pasar a la canción, unas notas para seguirla mejor:

1-Dos palabras centrales en la canción:

zebra = זברה = cebra

pijama = פיג'מה = pijama

2- Ya vimos los días de la semana. Lo que nos faltaba ver es que hay otra manera muy sencilla de nombrarlos (excepto al día sábado que sigue llamándose shabbat) y es la siguiente:

domingo = יום א = iom alef (día א )
lunes = יום ב = iom bet (día ב )
martes = יום ג = iom guimel (día ג )
miércoles = יום ד = iom dalet (día ד )
jueves = יום ה = iom hei (día ה )
viernes = יום ו = iom vav (día ו )


La subo en 2 versiones. La primera en su versión original y con dibujos y subtítulos en inglés:

 La segunda versión es en un hebreo muy claro y sin imágenes (sólo para escuchar):

 

---------------
Para practicar...
1- Para todos: Escuchar, disfrutar, y por qué no, entender de qué trata la canción.
2- Principiantes: detectar los días de la semana, la palabra cebra y la palabra pijama. Te animás a repetir alguna de las oraciones de la canción.
3- Avanzados: Qué le pasa a la cebra cada mañana? Podrías además describir exacto qué le pasa en cada uno de los días de la semana?
--------------
 Para saber más acerca de las letras en Hebreo y su valor numérico, clickeá aquí.
--------------
Si todavía no conocés nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 semanas!, clickeá aquí para más detalles.