Querida Dafna fijate como la llevo,si le agarre la idea,cariños,pedro
1) Domingo y lunes....Rishon ve sheni.
Excelente!
¨ve shení¨ forman una sola palabra así que nos queda ¨veshení¨
2)Cafe con azucar.......Cafe in azucar
Cafe im sucar
3)Hoy no hay autobus...........Haiom ein otobus
Perfecto!
4)No hay autobus hacia el parque.........Ein otobus leapark
Brillante!
Sólo una pequeña nota... cuando tenemos algo como:
le (hacia) + ha (el) + park (parque), lo que sucede es que ¨le¨ se fusiona con ¨ha¨ y nos queda le + ha = la. De esta manera finalmente hacia el parque resulta ¨lapark¨
5)Hay telefono en el parque?........iesh telefon bapark?
Perfectísimo!
6) Los domingos no hay autobus para el parque
- Ha rishon ein otobus lea park.-
Genial!
Sólo una aclaración para aprender algo más: en hebreo en lugar de decir ¨el domingo...¨ o ¨el lunes....¨, decimos ¨en domingo¨ (berishón) o ¨en martes¨ (beshlishí), etc.
Y para ser más correctos, decimos ¨en día domingo...¨ (beiom rishón...) y lo mismo con todos los demás días de la semana.
En tu ejemplo, Pedro, entonces sería:
El domingo no hay autobus para el parque.
Beiom rishón ein otobus lapark.
7) Hoy es sabado y no hay avion hacia Haifa
- Laiom iom shabat ein haaviron le Haifa.
Hoy = haiom
y = ve
Está muy bien!!!
Quedaría así:
Haiom iom shabat veein aviron leHaifa
8) Desde Tel Aviv hacia Jerusalen,hoy no hay autobus.
-Me Tel Aviv le Yerushalàyim haiom ein otobus.
OK!!!
9) Hoy es miercoles y sobre el auto hay chocolate.
- Haiom iom revii ve al oto iesh chocolad
Excelente!
el auto = ha oto = haoto
10) Los sabados,dias de oración y emoción.
- Ha Shabat iom shel oratzia ve emotzia.
Muy muy bien!
Un comentario:
Emotzia! ok!!!!!!
Oratzia, al no ser ¨oración¨ una palabra universal, a diferencia de ¨emoción¨que sí lo es, no podemos decirla en hebreo con la misma raíz. (Para comprobar que una palabra es lo que llamaríamos universal podemos revisar que exista en español y en inglés con la misma raíz, como ¨emoción¨ y ¨emotion¨ y entonces sí, la podemos convertir al hebreo). Vas muy bien!!!
(Oración, rezo = תפילה = tefilá)
11) Entre Cafarnaum y Belen hay autobus los dias jueves.
- Bein Kefar Nahum ve Bet le hem iesh otobus iom jamishi.
Vale! Buenísimo!!!
12) Debajo del telefono hay informacion
- Tajat shel ve telefon iesh informatzia
Tajat hatelefon iesh informatzia
o
MiTajat latelefon ish informatzia
Pregunta:Del,se escribe "de el".....Shel ve....?
¨shel¨ ¨ha¨
Muy buena pregunta porque en hebreo muchas veces no se pone el ¨de¨ (¨shel¨). Más adelante lo vas a ver más claro.
Los nombres de las ciudades en hebreo los saque de inet....
Genial!
Pedro, todas mis felicitaciones!!!
Sé que muchos más están trabajando muy bien con el curso. No dejen de mandarme lo que van haciendo o las consultas que tengan. Háganlo acá abajo en la sección comentarios, así todos podemos aprender de los trabajos de todos y por supuesto cada uno va a poder avanzar muchísimo a partir de lo yo le vaya aclarando.
-----------
Entonces... para practicar:
Para todos...
A mandar lo que van haciendo!!! (Aunque sea una sola oración, una pregunta, un diálogo, algún comentario de las canciones que hay en este blog)... Vamos! Los espero...
-----------
Si todavía no te suscribiste para recibir las 10 clases semanales de nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 clases!, el momento es ahora: clickeá acá, y empezamos ya!
No hay comentarios:
Publicar un comentario