Y por qué no, me gusta de vez en cuando también imaginar que personajes bíblicos o talmúdicos podrían sin problemas integrarse en esta sociedad israelí, claro está, después de aprender un par de cosas de la vida globalizada y tecnologizada que vivimos en nuestros días. Podrían sin problemas ir a comprar al super, leer el periódico, viajar en autobús, mirar televisión (dije, algunas cosas tendrían que aprender, como por ejemplo el ritmo de la tele), ir al teatro o escuchar una conferencia.
...Bueno, es verdad, algunas formas del idioma las tendrían que actualizar y aprenderse algunas palabras básicas como:
sababa! = סאבאבה = expresión para decir que todo está bárbaro
ajla! = אחלה = parecido a sababa
...claro que también podrían usar expresiones más hebraicas como:
meulé = מעולה = algo así como buenísimo
pitzutz = פיצוץ = (explosión) para decir que algo ¨la rompe¨
o bien simplemente decir,
bombasti = בומבסטי = bombástico
En fin... sensaciones que aparecen caminando por las calles de Tel Aviv.
-------------------
Para practicar...
1- Para todos: Qué otras palabras que se usan en el Hebreo de hoy te parece que tendrían que aprender los personajes de nuestra Historia?
2- Princiiantes: Te animás a armar un diálogo telefónico entre dos personas usando las palabras que aprendiste en esta nota?
3- Avanzados: Qué otras palabras que se usan para decir cosas como ¨espectacular¨, ¨fabuloso¨ y similares, conocés?
--------------------Si todavía no conocés nuestro Curso GRATIS de Hebreo en sólo 10 clases!, clickeá aquí para más detalles.
B"H
ResponderEliminarhe visto la palabra sababa escrita así: סבבה y con el significado de 'cool' en inglés... סאבאבה podria ser un nombre propio o apellido?
Hola tsveyt
ResponderEliminarEfectivamente ¨sababa¨ puede escribirse tambièn de esa manera y ¨cool¨ es tambièn una definiciòn apropiada.
Ambas formas de escribirlo y ambos significados son vàlidos.